No exact translation found for نجار بناء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نجار بناء

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • De la construction, de la menuiserie ou de la maçonnerie ?
    ...مثل أعمال البناء النجارة أو البناء بالطوب أو ما شابه ذلك؟
  • De nos jours les femmes commencent à occuper des emplois dont l'exercice requiert des efforts physiques tels la mécanique, la menuiserie, la maçonnerie, l'armée, etc.
    وفي أياًمنا هذه بدأت المرأة في القيام بوظائف تتطلب ممارستها جهوداً جسمانية مثل أعمال الميكانيكا والنجارة والبناء والجيش، الخ.
  • Document de travail présenté par le grand groupe des travailleurs et des syndicats**
    ** أعدها الاتحاد الدولي لعمال البناء و النجارة.
  • La Fédération internationale des travailleurs du bâtiment et du bois (FITBB), fédération syndicale mondiale qui représente les travailleurs du secteur de la foresterie, du bois et du bâtiment et compte 10 millions de membres dans 127 pays, encourage la gestion écologiquement viable des forêts grâce aux moyens suivants :
    وما فتئ الاتحاد الدولي لعمال البناء والنجارة، وهو اتحاد نقابي عالمي يمثل العمال في المهن المتصلة بالغابات والنجارة والبناء ويضم 10 ملايين عضو في 127 بلدا، يشجع الإدارة المستدامة للغابات عن طريق القيام بما يلي:
  • Les cours que propose cette école permettent de devenir forgeron, maçon, charpentier et électricien.
    وتشمل الدراسات المقدمة في تلك المدرسة الحدادة والبناء والنجارة والكهرباء.
  • La Fédération a aussi des bureaux régionaux en Afrique, en Amérique du Sud et en Asie, outre les liens qu'elle entretient avec ses organisations affiliées (Fédération nordique des travailleurs du bâtiment et du bois et Fédération européenne des travailleurs du bâtiment et du bois).
    ويحتفظ الاتحاد أيضا بمكاتب إقليمية في أفريقيا وآسيا وأمريكا الجنوبية، كما يداوم صلاته بالمنظمات المنتسبة إليه وهي اتحاد بلدان الشمال لعمال البناء والنجارة، والاتحاد الأوروبي لعمال البناء والنجارة.
  • Plusieurs pays ont fait des efforts particuliers pour orienter les femmes vers des secteurs traditionnellement masculins, tels que les sciences et les technologies, le génie, l'industrie, la médecine, la menuiserie, la mécanique automobile, l'entretien des bâtiments et des espaces verts, les forces armées et la police.
    وبذلت عدة بلدان جهودا محددة لإرشاد النساء إلى قطاعات يهيمن عليها الرجال عادة، مثل العلوم والتكنولوجيا، والهندسة والصناعة والطب والنجارة وتصليح السيارات، والبناء وصيانة المتنزهات، والقوات المسلحة والشرطة.
  • Plusieurs pays se sont particulièrement employés à favoriser l'entrée des femmes dans des secteurs traditionnellement dominés par les hommes tels que la science et la technologie, les services d'ingénierie, l'industrie, la médecine, la menuiserie, la mécanique automobile, la construction et la maintenance, l'armée et la police.
    وبذلت عدة بلدان جهودا خاصة لإرشاد النساء إلى القطاعات التي يهيمن عليها الذكور تقليديا كالعلم والتكنولوجيا، والهندسة، والصناعة، والطب، والنجارة، وميكانيكا السيارات، والبناء وصيانة المتنزهات، والقوات المسلحة والشرطة.
  • La Fédération possède un réseau mondial de syndicats nationaux des forêts et du bois qui élit un comité du bois et de la foresterie chargé de donner des orientations politiques et des directives de programme au cours de la période entre les différents congrès mondiaux.
    وتتبع الاتحاد الدولي لعمال البناء والنجارة شبكة عالمية من النقابات الوطنية المعنية بالغابات والنجارة تقوم بانتخاب لجنة الغابات والنجارة التي تضع السياسات والبرامج الإرشادية الحرجية وفي الفترات التي تتخلل دورات المؤتمر العالمي للاتحاد.
  • Toujours à la même séance, les participants ci-après ont fait des exposés : M. Ole Henrik Magga, Président de l'Instance permanente sur les questions autochtones; M. Tony Simmons, scientifique principal spécialiste des arbres, au Centre international pour la recherche en agroforesterie (CIRAF); M. Freddy Arnoldo Molina Sanchinel, Directeur de l'Association de coordination autochtone et paysanne de l'agroforesterie communautaire d'Amérique centrale; et Mme Inviolada Chingayanrara, Coordonnatrice pour l'Afrique, de la Fédération internationale des travailleurs du bois et du bâtiment.
    وفي الجلسة ذاتها، قدمت عروض من المشاركين في حلقة المناقشة التالية أسماؤهم: أولي هنريك ماغا، رئيس المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية؛ وتوني سيمونز، عالم الأشجار الرئيسي في المركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية؛ والسيد فريدي أرنولدو مولينا سانشينل، مدير رابطة الشعوب الأصلية والمزارعين للتنسيق المعنية بالزراعة الحرجية العامة في أمريكا الوسطى؛ وإنفيولادا تشينغايانرارا، منسقة أفريقيا في الاتحاد الدولي لعمال البناء والنجارة.